パテントサロンさま主催「知財系 Advent Calendar 2020」に投稿させて頂きます。
初めましての方も、お馴染みの方も、
どうも、RISΛです。
今回は特許翻訳に関して発信させて頂きます。
主にビジネス面です。
翻訳業界の今と、他の業界とのあり方、がテーマです。
2020年、いかがでしたか?
翻訳業界、データだけを見ていると
売上が下がったという翻訳会社や翻訳者もいらしたようにも見えます。
しかし、こっそりお伝えすると、
私の会社、DAWN Inspirationは4月は過去最大の売上を記録、
クライアント数、案件数、売上、徹夜率まで増加w
こんなに激務だった年はありません。
皆さま、ありがとうございます。
もともと特許翻訳は良くも悪くも景気の影響を受けづらい、
という特性があります。
しかも、2020年は世の中が大きく動く年という事が
あなたも以前からはっきりわかっていましたよね?
もしオリンピックや米国大統領選を知らなかったw、
オリンピックに備えてオンライン化に対応できていなかった、
というようでしたら、売上は落ちていたかもしれませんね。
2021年の翻訳業界、翻訳業界と他の業界とのあり方は、はっきり見えています。
昨今、翻訳業界である問題が起きています(–;)
以前からもちらほらと問題になっている翻訳講座がありました。
英語力がなくても特許翻訳者になって年収数千万円稼げますよ、
なーんていう広告見ませんでした?
今年に入ってからこの手の販売者が増え、
購入者も増え、内容が全く違った、受講しなければ良かった、
などと言う声が出てきました。
ついに日本翻訳連盟から注意喚起のお知らせがなされました。
※これに関して、誤情報も多く出ています。お気をつけください。
そこから1週間ほど、翻訳業界で様々な動きがありました。
これらの講座、何が問題かと言うと、
ピアノ弾けない人もショパンコンクールで優勝できるよ、
と言いつつバイエルしか教えない、という状況なんです。
それでいて高額。しかもクーリングオフや返金が効かない(人もいればそうでない人も)。
なーんだ、翻訳業界だけの問題で、俺には関係ないやと思いましたか?
そんなことはありません。
これからの10年、20年は、バイオや健康→語学→AIの時代がきます。
伸びる企業というのは、リブランディングが非常に上手です。
これらの要素をちょっとずつ取り入れていくのです。
(だから私は、
バイオハッカーの井口晃先生と対談させて頂いたり、
メルマガでもパフォーマンス向上方法を紹介させて頂いたり、
コンパイルエラーと闘いながらAIを開発しているのです。
バイオハックはパフォーマンス向上に直結するので、良ければ動画で😊
【バイオハック&アンチエイジング】睡眠不足を解消するたった3つの方法とは!?
【バイオハック&スーパーブレイン】世界的バイオハッカーが実践する脳機能を劇的に向上させる方法とは!?)。
そこで、例の講座問題というのは、
語学市場だけの問題ではなくなってしまう、という事です。
しかも、covid-19のパンデミックの影響により、
小さい子は物心ついた頃からマスク生活。
免疫第一、健康第一という時代になります。
これは非常に大事な観点で、
ビジネスの第7世代の方が仰っていたのは、
子供の頃のヒーローはウルトラマン、
だから僕は締め切りぎりぎりになってからやるんだよと。
私の世代(1992年生まれ)はナルトのようなチーム構築タイプ。
男前な私は夕日紅や綱手とよく言われるので(w)、
マスターマインドチームを組んで弟子を育てるタイプです。
平成は会社法が変わって、中小やベンチャー増えましたよね。
という事は、健康市場拡大は加速し、
語学やAIの時代はより早く来るという事が予想されます。
(ポイントは、次の時代×これからの世代で考える事!)
翻訳業界でこんな問題がありましたから、
翻訳を勉強されている方、翻訳をしている方、翻訳を教える方、翻訳を必要とする方、
全ての方に影響があります。
考えてみてください?
ビジネスは釣りに例えられますよね?🐟
語学市場が釣り堀、講座の販売者(優良のものも含め)が釣り人、
翻訳を勉強する人やビジネスにしている人がお魚さん、
翻訳を必要とする人が消費者。
有害物質を流したヤツがいるので、
有害物質を含んだ魚も市場にいるよ、
お魚さんは有害物質を、消費者は汚染された魚を
どう回避する?どう対処していく?
汚染された水を飲み、その魚を食べて、
毎日気分も身体もどんより。だるい。😢それで良いの?
というお話です。
対処法はないの?と思いました?
もちもん、あります!
What toは既にこの記事にいくつか書いた通りです。
私のクライアントさまやお弟子さんにはお伝えしていますが、
How toを見出し、実践している方は本当に伸びています。
(秘密を知りたい方は、こっそり声を掛けてくださいね)
私は翻訳の専門校フェロー・アカデミーにて、
来春からは通学講座の講師を担当します。
2021年は風の時代です。
天の岩戸開き、ニューノーマルの年です。
翻訳業界や他の業界により貢献できるよう、顔晴れていきます!
釣り堀の有害物質を駆除していきますねw
「ビジネスは、爆発だ」by 神田昌典さん
最後に宣伝です♪
無料メルマガ「RISΛセンセの毎日特許翻訳」
特許翻訳のヒントが毎日届きます。
自分自身のために目標を立てて生きている人は世界に3%と言われています。
また、勉強を続けている人は世界に6%と言われています。
これを見てくださってる方はその3%や6%の方でしょう。
一緒に大きな目標を掲げ、ビジネスを爆発させませんか?
最後までお読みくださったことと、あなた様とのご縁に感謝して。
RISΛ
Dec. 23, 2020